(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 羽人:指道士,因其修煉仙術,故稱。
- 仙源:指仙人居住的地方,比喻隱居之地。
- 黃庭:道教經典,全稱《黃庭內景經》,是道家修煉內丹的重要經典。
- 寒溜:指寒冷的水流。
- 霜?:指霜降後的猿猴。?(yuán),古同「猿」。
翻譯
道士居住的地方宛如仙境,蔓生的藤草和花朵遮掩了洞口。 讀完《黃庭經》後,人已不見蹤影,只剩下寒冷的水流和霜降後的猿猴。
賞析
這首詩描繪了一個道士隱居的幽靜景象,通過「羽人」、「仙源」等詞語,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「蔓草藤花掩洞門」形象地描繪了隱居地的自然環境,而「看罷黃庭人不見」則表達了道士修煉的專注與超然。最後一句「唯餘寒溜與霜?」以景結情,增添了詩的意境深度,使讀者彷彿能感受到那份清冷與孤寂。