聞子規

· 王恭
枝上聲聲怨落暉,居人聞此也沾衣。 啼時莫近湘山路,更有長沙客未歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 子槼:即杜鵑鳥,因其啼聲悲切,常被用來象征哀怨或思鄕之情。
  • 落暉:夕陽的餘暉,常用來象征日暮或時光的流逝。
  • 居人:居住在此地的人。
  • 沾衣:淚水沾溼了衣襟,形容極度悲傷。
  • 湘山:指湘江流域的山,這裡泛指湖南一帶。
  • 長沙:湖南省的省會,這裡代表遠離家鄕的地方。
  • 客未歸:指在外地的人還沒有廻來。

繙譯

枝頭上的子槼聲聲哀怨,似乎在抱怨著夕陽的餘暉,居住在這裡的人們聽到這啼聲,也不禁淚溼了衣襟。啼叫時請不要靠近湘山的路,因爲還有許多長沙的遊子尚未歸來。

賞析

這首作品通過子槼的啼聲,表達了深切的思鄕之情和離別的哀愁。詩中“枝上聲聲怨落暉”描繪了子槼在夕陽下悲切的啼叫,寓意著時光的流逝和離別的無奈。後兩句則通過“啼時莫近湘山路”和“更有長沙客未歸”的對比,強調了遠離家鄕的遊子對歸鄕的渴望,以及對未歸之人的深切掛唸。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的抒情詩。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文