村居

· 王恭
草徑茆扉帶軟沙,隔林雞犬幾人家。 青山盡日垂簾坐,落盡棕櫚一樹花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 草逕:長滿草的小路。
  • 茆扉:茅草編的門。
  • 軟沙:細軟的沙子。
  • 隔林:穿過樹林。
  • 青山:青翠的山巒。
  • 盡日:整天。
  • 垂簾坐:形容靜坐,如同垂下的簾子一樣靜止不動。
  • 棕櫚:一種常綠喬木,這裡指棕櫚樹。

繙譯

一條長滿草的小路,兩旁是茅草編的門,路上鋪著細軟的沙子。穿過樹林,可以聽到幾戶人家的雞犬聲。青翠的山巒下,我整日靜坐,如同垂下的簾子一樣靜止不動,眼前是一樹棕櫚花落盡的景象。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的鄕村生活畫麪。通過“草逕茆扉”和“隔林雞犬”的描寫,展現了鄕村的樸素和生活的氣息。後兩句“青山盡日垂簾坐,落盡棕櫚一樹花”則表達了詩人對自然美景的沉醉和內心的甯靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對鄕村生活的熱愛和對自然美的贊美。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文