(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歐陽明府:指歐陽修,明府是對縣令的尊稱。
- 江上草堂:指歐陽修在江邊建的草堂。
- 竹杖黃冠:指隱士的裝扮,竹杖代表行走山林,黃冠是古代隱士的帽子。
- 新潮:指江水上漲。
- 孤嶂:孤立的山峯。
- 銜杯:指飲酒。
- 聞棋:聽到下棋的聲音。
- 佳政:好的政績。
- 秪:只,僅僅。
- 陶令:指陶淵明,因其曾任彭澤令。
- 賦歸來:指陶淵明的《歸去來兮辭》。
翻譯
青原山上的草堂已然開啓,隱士身着竹杖黃冠,日復一日往返於此。雨後江水上漲,輕柔地拂過低垂的帷幕;雲霧與孤峯相連,飲酒時彷彿雲霧也落入杯中。聽到下棋聲,便憶起林間的牀榻;靜靜垂釣時,又想起石上的苔蘚。歐陽修的好政績如今人們都在談論,他還不應像陶淵明那樣賦詩歸隱。
賞析
這首作品描繪了歐陽修草堂的寧靜生活,通過「竹杖黃冠」、「雨過新潮」、「雲連孤嶂」等意象,展現了隱士與自然的和諧共處。詩中「聞棋」、「靜釣」等細節,傳達出對閒適生活的嚮往。結尾提到「佳政秪今人共說」,既是對歐陽修政績的肯定,也暗示了他不應輕易歸隱,體現了對社會責任的思考。