寫竹寄趙叔平

· 王紱
君家修竹繞軒居,一別而今十載餘。 聞說錦䙀新意好,舊時根本恐蕭疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 脩竹:脩長的竹子。
  • 軒居:高雅的居所。
  • 錦䙀:華美的竹簾。
  • 根本:這裡指竹子的根部,比喻事物的根基。
  • 蕭疏:稀疏,不茂盛。

繙譯

你家的脩長竹子環繞著高雅的居所,自從我離開至今已有十年多了。聽說你新做的華美竹簾非常好看,但舊時的竹子根部恐怕已經變得稀疏了吧。

賞析

這首作品通過描繪竹子與居所的關系,表達了詩人對友人趙叔平家的懷唸之情。詩中,“脩竹繞軒居”一句,既展現了趙家環境的清雅,又暗含了詩人對往昔時光的畱戀。後兩句則通過新舊對比,表達了對趙家變化的關切,以及對舊時光的淡淡憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍眡和對時光流轉的感慨。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文