種竹月餘稍覺憔悴恐有不安意用前韻慰之

· 王紱
春泥過雨落花香,根下行鞭想漸長。 正好崢嶸露頭角,休教俗眼笑淒涼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 根下行鞭:指竹子在地下生長的根莖。
  • 崢嶸:形容竹子生長得高大挺拔,有氣勢。
  • 頭角:比喻竹子的尖耑,這裡指竹子的生長點。

繙譯

春天雨後的泥土帶著落花香氣,竹子的根莖在地下想必正逐漸生長。 正值它們高大挺拔、顯露頭角之時,不要讓凡俗的目光嘲笑它們的淒涼。

賞析

這首詩描繪了春雨後竹子的生長情景,通過“根下行鞭想漸長”表達了對竹子生長的期待和關心。後兩句“正好崢嶸露頭角,休教俗眼笑淒涼”則寄寓了詩人對竹子不被世俗所理解的擔憂,以及對竹子堅靭不拔、自強不息品質的贊美。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然界生命力的敬畏和對世俗眼光的批判。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文