(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 推篷:拉開船篷,指欣賞風景。
- 去帆遲:船帆行進緩慢,指不急於前行,願意慢慢欣賞。
- 經行處:經過的地方。
翻譯
在峽谷之中,山河景色總是那麼奇妙絕倫,我拉開船篷,不介意船帆行進緩慢,只願慢慢欣賞。我擔心再次來到這裏時會忘記曾經經過的地方,因爲每經過一個地方,那裏就有一首詩。
賞析
這首作品描繪了詩人在峽谷中乘船遊覽時的情景,表達了對自然美景的深深陶醉和留戀。詩中「推篷不厭去帆遲」一句,生動地表現了詩人願意慢慢欣賞美景的心態,而「重來恐忘經行處,一處經行一處詩」則進一步抒發了對這些美景的珍視和留戀,擔心將來會忘記這些美好的經歷,因此將每一處經過的地方都視爲一首詩,用心去感受和銘記。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和嚮往。