所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黔城:指今貴州省一帶的城市。
- 離仁:離開仁政之地,或指離開仁慈的人。
- 半歲彊:半年多的時間。彊,同「強」,這裏指時間較長。
- 紅黍:紅色的黍米,一種糧食作物。
- 白雲香:形容燒香時煙霧繚繞,如同白雲一般。
- 去始長:離開後纔開始覺得長久。
- 寂寥:孤獨寂寞。
- 還得句:還能寫出詩句。
- 溪上寄三張:在溪邊寄出三張詩箋。
翻譯
靜坐在黔城北邊,離開仁政之地已有半年多。 霧中紅黍成熟,燒香後白雲般的煙霧飄香。 多病之身如何是好,無心之人才會覺得時間漫長。 在孤獨寂寞中還能寫出詩句,便在溪邊寄出三張詩箋。
賞析
這首作品描繪了詩人在秋末靜坐時的所思所感。通過「靜坐黔城北」和「離仁半歲彊」的對比,表達了詩人對遠離仁政之地的感慨。詩中「霧中紅黍熟,燒後白雲香」以自然景象烘托出寧靜而略帶憂鬱的氛圍。後兩句「多病如何好,無心去始長」則抒發了詩人因病而感到的無奈與時間的漫長。最後,「寂寥還得句,溪上寄三張」展現了詩人在孤獨中仍能創作的堅韌與對友人的思念。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡泊而超脫的情感。

貫休
五代時僧。婺州蘭溪人,俗姓姜,字德隱,號禪月大師。七歲投本縣和安寺出家。苦節峻行,傳《法華經》、《起信論》,精其奧義。錢鏐重之。後入蜀,王建待之厚。工草書,時人比之閻立本、懷素。善繪水墨羅漢,筆法堅勁誇張,世稱“梵相”。有詩名。嘗有詩云:“一瓶一鉢垂垂老,萬水千山得得來。”人呼得得來和尚。有《禪月集》。
► 739篇诗文