戰城南

· 曹鄴
千金畫陣圖,自爲弓劍苦。 殺盡田野人,將軍猶愛武。 性命換他恩,功成誰作主。 鳳皇樓上人,夜夜長歌舞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 畫陣圖:繪制軍事陣法的圖紙。
  • 弓劍苦:指對弓箭和劍術的苦練。
  • 田野人:指普通百姓。
  • 愛武:愛好武力,喜歡戰爭。
  • 鳳皇樓:指皇宮中的樓閣。
  • 長歌舞:長時間地歌舞,指宮廷中的享樂生活。

繙譯

花費千金繪制軍事陣圖,自己則苦練弓箭和劍術。 殺光了田野間的百姓,將軍仍然熱衷於武力。 用性命去換取將軍的恩寵,功成名就後誰來作主? 皇宮樓閣上的人們,夜夜都在享受歌舞。

賞析

這首作品通過對比將軍的殘酷與宮廷的奢華,深刻揭示了戰爭的殘酷和統治者的荒婬。詩中“千金畫陣圖”與“自爲弓劍苦”展現了將軍對戰爭的癡迷,而“殺盡田野人”則直指其對百姓的殘忍。後兩句“性命換他恩,功成誰作主”則提出了對戰爭意義的質疑,暗示了功成名就後的空虛與無主。結尾的“鳳皇樓上人,夜夜長歌舞”則進一步以宮廷的享樂對比戰爭的慘烈,增強了詩的諷刺意味。

曹鄴

曹鄴

曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。曹鄴曾擔任吏部郎中、洋州刺史、祠部郎中等職務。 ► 110篇诗文