小遊仙詩九十八首

· 曹唐
九天王母皺蛾眉,惆悵無言倚桂枝。 悔不長留穆天子,任將妻妾住瑤池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九天:指天的最高處,神話中神仙居住的地方。
  • 王母:即西王母,神話中的女神,掌管不死藥和仙桃。
  • 皺蛾眉:形容王母皺眉的樣子,蛾眉指細長彎曲的眉毛。
  • 惆悵:形容心情失落、憂傷。
  • 無言:沒有言語,沉默。
  • 桂枝:桂樹的枝條,常用來象徵高貴和吉祥。
  • 穆天子:指周穆王,傳說中曾遊歷至西王母所在的瑤池。
  • 妻妾:古代對妻子和妾室的統稱。
  • 瑤池:神話中西王母居住的地方,象徵着仙境。

翻譯

九天之上的王母皺起了她那細長彎曲的眉毛, 默默無言地倚靠在桂樹枝上,心情憂傷。 她後悔沒有長久地留住周穆王, 讓他帶着他的妻妾一同居住在這仙境瑤池。

賞析

這首詩描繪了神話中西王母的內心世界,通過「皺蛾眉」和「惆悵無言」等詞語,生動地表現了她的憂愁和無奈。詩中「悔不長留穆天子」一句,表達了王母對周穆王的留戀,以及對自己未能留住他的遺憾。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對神話人物的描寫,反映了人們對仙境和永恆的嚮往。

曹唐

曹唐

唐桂州臨桂人,字堯賓。初爲道士。返俗後,屢舉進士不中,後爲邵州、容管等使府從事。工詩,與杜牧、李遠等友善。所作《遊仙詩》,意境絢麗,頗爲世傳誦。 ► 159篇诗文