八月

徙倚仙居繞翠樓,分明宮漏靜兼秋。 長安夜夜家家月,幾處笙歌幾處愁。
拼音

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 徙倚:徘徊,流連不去。
  • 仙居:神仙住所,這裏指代美好的地方。
  • 宮漏:宮中計時用的漏壺。

翻譯

徘徊流連在如神仙居處般環繞着翠樓的地方,清晰地聽到宮漏聲在寂靜中連着秋天。長安城裏每個夜晚每家都有月光,有幾處是笙歌歡樂之處又有幾處是愁苦之處。

賞析

這首詩通過描寫秋天的景象以及長安城中不同人家的不同氛圍,營造出一種清幽且帶有淡淡憂愁的意境。「徙倚仙居繞翠樓」展現出一種美好的環境,「分明宮漏靜兼秋」以宮漏之聲突出了寂靜,也暗示了時光的流逝。最後兩句通過對比長安城裏夜晚不同人家的不同境遇,展現出人間百態,有歡樂,有愁苦,反映出生活的複雜性和多樣性。整體富有韻味,給人以無限遐想與思索。

章孝標

唐睦州桐廬人,一說杭州錢塘人。憲宗元和十四年進士。除祕書省正字。文宗大和中試大理評事。工詩。 ► 74篇诗文