侍宴曲

· 賈至
雲陛褰珠扆,天墀覆綠楊。 隔簾妝隱映,向席舞低昂。 鳴佩長廊靜,開冰廣殿涼。 歡餘劍履散,同輦入昭陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲陛(bì):指宮殿的臺階,因其高聳入雲,故稱雲陛。
  • (qiān):提起,撩起。
  • 珠扆(yǐ):指裝飾有珠子的屏風。
  • 天墀(chí):指宮殿前的臺階,因其高聳如天,故稱天墀。
  • 隔簾:指隔着簾子。
  • 隱映:隱約映照。
  • 向席:指向宴席。
  • 低昂:高低起伏,形容舞蹈動作。
  • 鳴佩:指佩玉相擊發出的聲音。
  • 長廊:指宮殿中的長廊。
  • 開冰:指打開冰塊以降溫。
  • 廣殿:指寬闊的宮殿。
  • 劍履:指佩劍和鞋子,這裏指參加宴會的官員。
  • 同輦(niǎn):一同乘坐輦車。
  • 昭陽:指昭陽宮,是後宮的名稱。

翻譯

宮殿的臺階高聳入雲,珠簾輕輕撩起,天墀之上綠楊覆蓋。透過簾幕,隱約可見妝容華麗的女子,她們在宴席前翩翩起舞,動作高低起伏。佩玉相擊的聲音在靜謐的長廊中迴響,打開冰塊的寬闊宮殿裏涼爽宜人。歡樂過後,官員們散去,一同乘坐輦車進入昭陽宮。

賞析

這首作品描繪了唐代宮廷宴會的盛況,通過細膩的筆觸展現了宮殿的華麗與宴會的歡樂。詩中「雲陛」、「天墀」等詞語形象地描繪了宮殿的高大與莊嚴,「隔簾妝隱映」等句則巧妙地表現了宴會中女子的美麗與舞姿的動人。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了唐代宮廷文化的繁榮與輝煌。

賈至

賈至

唐河南洛陽人,字幼鄰,一作幼幾。賈曾子。玄宗天寶中擢明經第。爲單父尉。從帝奔蜀,拜起居舍人、知制誥。帝傳位肅宗,遣爲傳位冊文,遷中書舍人。肅宗至德中,將軍王去榮坐事當斬,帝惜其材,詔貸死,至切諫,以爲壞法當誅。坐小法,貶嶽州司馬。歷遷尚書左丞、禮部侍郎。代宗大曆初,徙兵部,除京兆尹。官終右散騎常侍。卒諡文。有集。 ► 46篇诗文