寄陽朔友人

· 曹鄴
桂林須產千株桂,未解當天影日開。 我到月中收得種,爲君移向故園栽。
拼音

所属合集

#桂花 #巖桂
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 桂林:地名,今廣西桂林市。
  • 千株桂:指大量的桂樹。
  • 未解:不懂得,不知道。
  • 當天影日開:比喻桂花在陽光下盛開,光彩照人。
  • 月中:傳說中月亮上有桂樹,這裏指從月亮上得到桂樹種子。
  • 故園:故鄉的家園。

翻譯

桂林這個地方應該產出成千上萬的桂樹, 卻不知道它們在陽光下如何盛開。 我到月亮上去收集了桂樹的種子, 爲了你,我要將它們移植到我們的故鄉家園。

賞析

這首作品通過桂樹的意象,表達了詩人對友人的深情和對故鄉的眷戀。詩中「桂林須產千株桂」展現了桂林桂樹的繁盛,而「未解當天影日開」則帶有遺憾之情,暗指自己未能親眼見到桂花盛開的景象。後兩句「我到月中收得種,爲君移向故園栽」則充滿了浪漫主義色彩,詩人想象自己能從月亮上帶回桂樹種子,爲友人在故鄉種植,寄託了對友人的思念和對故鄉的懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

曹鄴

曹鄴

曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。曹鄴曾擔任吏部郎中、洋州刺史、祠部郎中等職務。 ► 110篇诗文

曹鄴的其他作品