詩三百三首

· 寒山
一爲書劍客,二遇聖明君。 東守文不賞,西征武不勳。 學文兼學武,學武兼學文。 今日既老矣,餘生不足雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 書劍客:指讀書和習武的人。
  • 聖明君:指賢明的君主。
  • 東守文不賞:在東方守護文化卻不被賞識。
  • 西征武不勛:在西征中展現武力卻未獲得功勛。
  • 馀生:餘生,指賸下的生命。

繙譯

我曾是一名既讀書又習武的旅人,兩次遇到了賢明的君主。 在東方守護文化卻未得到賞識,在西征中展現武力也未獲得功勛。 我既學習文化也學習武藝,兩者兼脩。 如今我已年老,餘下的生命不值一提。

賞析

這首作品表達了詩人對自己一生的廻顧和感慨。詩中,“書劍客”形象地描繪了詩人既文又武的身份,而“東守文不賞,西征武不勛”則反映了詩人無論在文化還是武力上的努力都未能得到應有的認可。最後兩句“今日既老矣,馀生不足雲”流露出詩人對年華老去的無奈和對未來生活的淡漠,躰現了詩人對人生價值的深刻反思。

寒山

寒山

寒山,字、號均不詳,唐代首都長安(今陝西西安)人。出身於官宦人家,多次投考不第,被迫出家,三十歲後隱居於浙東天台山,享年一百多歲。嚴振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋書》等大量史料與寒山詩相印證,指出寒山乃爲隋皇室後裔楊瓚之子楊溫,因遭皇室內的妒忌與排擠及佛教思想影響而遁入空門,隱於天台山寒巖。這位富有神話色彩的唐代詩人,曾經一度被世人冷落,然而隨着二十世紀的到來,其詩卻越來越多地被世人接受並廣泛流傳。正如其詩所寫:“有人笑我詩,我詩合典雅。不煩鄭氏箋,豈用毛公解。” ► 312篇诗文