巴江雨夜

· 楊憑
五嶺天無雁,三巴客問津。 紛紛輕漢暮,漠漠暗江春。 青草連湖岸,繁花憶楚人。 芳菲無限路,幾夜月明新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 五嶺:指中國南方的五座大山,即越城嶺、都龐嶺、萌渚嶺、騎田嶺和大庾嶺,這裏泛指南方地區。
  • 三巴:古地區名,指巴郡、巴東、巴西,今屬重慶一帶。
  • 客問津:指旅客詢問渡口,比喻尋求途徑或解決問題。
  • 輕漢:指銀河,這裏比喻夜空。
  • 漠漠:形容霧氣或水汽瀰漫的樣子。
  • 青草:指生長茂盛的草。
  • 繁花:盛開的花朵。
  • 芳菲:指花草的香氣,也泛指花草。
  • 無限路:形容道路漫長,沒有盡頭。

翻譯

在五嶺之地,連天上的雁兒都看不見,三巴的旅客們詢問着渡口的方向。 夜幕降臨,銀河輕柔地掛在暮色中,江面上霧氣瀰漫,春天的氣息隱約可感。 青草蔓延至湖岸,繁花似錦,讓人不禁想起楚地的風光。 花香瀰漫在無盡的道路上,不知多少個夜晚,月光如新,照亮了前行的路。

賞析

這首作品描繪了巴江雨夜的景色,通過「五嶺天無雁」和「三巴客問津」展現了旅途的孤寂與迷茫。詩中「輕漢暮」與「暗江春」形成對比,既表現了夜空的寧靜,又隱喻了江面的朦朧春意。後兩句以青草、繁花爲背景,引出對楚地風光的懷念,以及對芳菲之路的無限遐想。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對旅途景色的細膩感受和對遠方的嚮往。

楊憑

唐虢州弘農人,字虛受,一字嗣仁。代宗大曆九年進士,累佐使府,歷太常少卿、湖南江西觀察使。重交遊,尚然諾,與穆質、許孟容等爲友。然性尚簡傲,接下脫略,人多怨之。及歷二鎮,尤事奢侈。入拜京兆尹。御史中丞李夷簡與之素有隙,因劾憑江西奸贓及它不法事。憲宗以憑治京兆有績,但貶臨賀尉。俄徙杭州長史。以太子詹事卒。工文辭,與弟楊凝、楊凌皆有名,時號三楊。 ► 19篇诗文

楊憑的其他作品