重過桐江釣臺留題

· 張萱
欲屈狂奴作漢臣,交情總是白頭新。 垂竿莫說前賢誤,文叔於今非故人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 狂奴:指放蕩不羈的人。
  • 白頭新:指老年時結交的新朋友。
  • 垂竿:指釣魚。
  • 文叔:指東漢光武帝劉秀,字文叔。

翻譯

想要讓放蕩不羈的我成爲漢朝的臣子,但交情總是老年時才結交的新朋友。 釣魚時不要說前賢們錯了,因爲現在的文叔已經不是過去的那個人了。

賞析

這首詩表達了詩人對於自己放蕩不羈性格的堅持,以及對於時代變遷、人事更迭的感慨。詩中「狂奴」一詞,既是對自己性格的寫照,也透露出一種不羈的個性。後兩句則通過釣魚的場景,引出對前賢和故人的思考,表達了對於歷史和現實的深刻認識。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫和豁達的情懷。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文