(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迢迢(tiáo tiáo):形容遙遠或時間長久。
- 更漏:古代計時器,用銅壺滴水來計時,這裏指夜晚的時間。
- 篝燈:用篝火點燃的燈,指簡陋的照明工具。
- 清吟:清雅的吟詠,指詩人獨自吟詩。
翻譯
在新秋的涼雨之夜,時間顯得格外漫長,更漏聲深沉。 在這昏暗的燈光下,有誰與我爲伴?只有我獨自一人,費心吟詠着回憶。
賞析
這首作品描繪了一個秋夜的孤寂場景,通過「涼雨」、「新秋」、「迢迢更漏深」等意象,傳達出時間的流逝與夜晚的深沉。詩中的「篝燈誰是伴」一句,表達了詩人孤獨無伴的心境,而「相憶費清吟」則進一步以吟詠的方式表達了對過往的懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對往昔的深切思念。