(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 柬:書信。
- 鄧尚龍尚虎尚義昆弟:指鄧尚龍、鄧尚虎、鄧尚義三兄弟。
- 梨園:原指唐玄宗訓練歌舞藝人的地方,後泛指戲班或演戲的地方。
- 閒說:閒談。
- 青鹽榼:青鹽,一種食鹽;榼,古代盛酒或貯水的器具。這裏指準備好了食物和飲料。
- 白鹿車:傳說中仙人乘坐的車,這裏比喻高雅的交通工具或出遊。
- 飄然:形容舉止瀟灑,無拘無束。
- 俗慮:世俗的憂慮。
翻譯
昨日香氣四溢,戲班的演出熱鬧非凡。 學習新的曲譜,閒談古人的故事。 已經準備好了食物和飲料,隨意地乘坐高雅的車輛出遊。 舉止瀟灑,無拘無束,沒有世俗的憂慮,這樣的樂趣究竟如何呢?
賞析
這首作品描述了作者與鄧氏三兄弟共度的愉快時光。詩中通過「梨園」、「新譜曲」、「古人書」等意象,展現了他們共同欣賞戲曲、學習音樂、討論文學的雅緻生活。後兩句則通過「青鹽榼」、「白鹿車」等具體物品,以及「飄然無俗慮」的自我感受,表達了他們超脫世俗、追求精神自由的樂趣。整首詩語言簡練,意境清新,表達了作者對閒適生活的嚮往和享受。
張嗣綱
張嗣綱,字效忠。清遠人。少懷大志,及長,閉戶潛修,於經史外,更習《六韜》《三略》。明神宗萬曆十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)連中三榜武魁。按例,官拜新安南頭參將,年八十有五而卒。有《戈餘詩草》二卷。事見民國《清遠縣誌》卷一〇。
► 230篇诗文
張嗣綱的其他作品
- 《 舟中夜眺 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 憶友 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 人日偕季弟及諸子游白水因遇盧去赤鄧君美共採山花 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 山家白菊西寧館 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 重陽日林玉之潘子美謝宗吉同登粵秀山謝攜林歸 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 七月念四日舟次東莞喜關彭二年丈過酌舟中 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 臘月之新安再觀石穴將營母葬事 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 謝李三圓因奇上方少年賦此寄謝 》 —— [ 明 ] 張嗣綱