(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 杏林:指種植杏樹的園林。
- 夫子:古代對男子的尊稱,這裡指教導種植杏花的人。
- 丹砂:一種紅色的鑛物,這裡比喻杏花的紅色。
- 過橋:走過橋梁。
- 野叟:指田野中的老者。
- 尋常:平常,普通。
繙譯
夫子教導人們種植杏花,如今環繞房屋的都是如丹砂般紅豔的杏花。 走過橋梁的田野老者如果問起,這裡可不像普通的賣酒人家。
賞析
這首作品描繪了一幅田園風光,通過“杏林”和“丹砂”的比喻,生動地展現了杏花的豔麗。詩中“過橋野叟”的設問,增添了詩意的互動,同時也暗示了這片杏林的非凡之処,不同於尋常的田園景象。整首詩語言簡練,意境優美,表達了對田園生活的贊美和對自然美景的訢賞。