陳儀翔哀詞四章

· 張萱
西風鄰笛不勝悲,痛憶翛然瘦鶴姿。 可是一蛇盤畫鏡,非關二鼠齧枯枝。 空山落木停雲處,斜日孤帆問水時。 千帙文章千古業,誰雲白傅果無兒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翛然:形容人超脫世俗,無拘無束的樣子。
  • 瘦鶴姿:比喻人瘦弱而高雅的姿態。
  • 一蛇盤畫鏡:比喻某種糾纏不清的情感或事物。
  • 二鼠齧枯枝:比喻小人在背後暗中破壞。
  • 千帙:形容書籍或文件非常多。
  • 白傅:指唐代詩人白居易,因其官至太子少傅,故稱白傅。

翻譯

西風吹過鄰家的笛聲,悲痛之情難以承受,深切懷念那超脫世俗、如瘦鶴般高雅的姿態。難道是某種糾纏不清的情感,而非小人在背後暗中破壞?空山中落葉堆積,雲彩停留,斜陽下孤帆獨行,詢問着水的去向。千卷的著作,千年的功業,誰說白居易真的沒有後代來繼承呢?

賞析

這首作品通過西風、鄰笛、瘦鶴等意象,營造出一種悲涼而高雅的氛圍,表達了對逝去友人的深切懷念。詩中運用比喻和象徵手法,如「一蛇盤畫鏡」、「二鼠齧枯枝」,巧妙地揭示了世間的紛擾和背後的暗流。結尾處對「千帙文章千古業」的肯定,以及對「白傅果無兒」的反問,既展現了詩人對文化傳承的重視,也透露出對後繼無人的憂慮。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文