奉贈雲河張侯入覲二章

· 張萱
蒹葭一水露爲霜,鷩冕朝天驛路長。 臥轍共號真父母,臨軒今召古循良。 五年縣譜傳京兆,兩地刑書稟素王。 見說使君清似水,好將榕水薦離觴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蒹葭(jiān jiā):指蘆葦。
  • 鷩冕(bì miǎn):古代官員的禮服和禮帽。
  • 臥轍:比喻百姓挽留離任的清官。
  • 臨軒:指皇帝在殿堂前的高臺上接見臣子。
  • 循良:指遵循正道、有德行的官員。
  • 刑書:指法律文書。
  • 素王:指古代賢明的君主。
  • 榕水:指榕樹下的水,這裏可能指張侯的家鄉或他治理的地方。
  • 離觴:指離別的酒。

翻譯

蘆葦叢生的水邊露水凝結成霜,身着官服的您踏上了朝見天子的漫長驛路。 百姓們紛紛挽留,稱您爲真正的父母官,皇帝在殿前召見,讚譽您是遵循正道的良臣。 五年來您治理的縣政績斐然,兩地法律文書都秉承了賢君的智慧。 聽說您清廉如水,願以榕樹下的清水作爲離別的酒,表達對您的敬意和祝福。

賞析

這首作品描繪了一位清廉有德的地方官入京朝見的情景,通過「蒹葭一水露爲霜」等自然景象的描繪,營造出一種莊重而肅穆的氛圍。詩中「臥轍共號真父母」一句,生動地表現了百姓對這位官員的深厚感情和不捨之情。整首詩語言凝練,意境深遠,既表達了對這位官員的讚美,也體現了對清廉政治的嚮往。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文