丙子季春邑侯金公偕歸善陸侯遊羅浮餘以瞽目地主不能從侍賦此呈之以見響往

· 張萱
峨峨萬疊白雲封,縹緲丹梯路幾重。 共向層城拾瑤草,更從仙洞問靈蹤。 聚霞峯上翔雙鳳,見日庵前躍二龍。 此去五雲天路近,翩翩攜手駕追鋒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丙子季春:丙子年春季的最後一個月。
  • 邑侯:古代對縣令的尊稱。
  • 金公:人名,可能是當時的縣令。
  • 歸善:地名,今廣東省惠州市歸善縣。
  • 陸侯:人名,可能是與金公一同遊玩的官員。
  • 羅浮:山名,位於廣東省,是中國道教名山之一。
  • 瞽目:盲人,這裏指作者自己。
  • 響往:嚮往,渴望。
  • 峨峨:形容山勢高峻。
  • 縹緲:形容山中雲霧繚繞,景象模糊不清。
  • 丹梯:紅色的階梯,這裏指通往山頂的階梯。
  • 層城:指山中的層層樓閣。
  • 瑤草:傳說中的仙草。
  • 仙洞:指山中的洞穴,常被認爲是仙人居住的地方。
  • 聚霞峯:山峯名,意爲聚集雲霞的山峯。
  • 見日庵:庵名,意爲能夠見到日出的庵堂。
  • 二龍:指山中的兩條溪流或瀑布。
  • 五雲:五彩祥雲,常用來形容仙境。
  • 追鋒:追逐鋒芒,這裏指追逐仙境的腳步。

翻譯

在丙子年的晚春,縣令金公和歸善的陸侯一同遊覽羅浮山,我因眼盲無法陪同,特此賦詩表達我的嚮往之情。

巍峨的山峯被白雲層層封鎖,通往山頂的紅色階梯隱約可見。 我們一同登上層層樓閣,採摘傳說中的仙草,更在仙洞中探尋仙人的蹤跡。 聚霞峯上,雲霞繚繞,彷彿有雙鳳在翱翔;見日庵前,兩條溪流或瀑布奔騰,如同二龍躍動。 此行彷彿接近了五彩祥雲的天路,我們攜手翩翩,追逐着仙境的腳步。

賞析

這首作品描繪了羅浮山的壯麗景色和仙境般的氛圍,通過「峨峨萬疊白雲封」、「縹緲丹梯路幾重」等句,生動地表現了山的高遠和神祕。詩中「共向層城拾瑤草,更從仙洞問靈蹤」表達了作者對仙境的嚮往和對仙人蹤跡的探尋。結尾的「此去五雲天路近,翩翩攜手駕追鋒」則抒發了作者對仙境之旅的憧憬和與友人同行的愉悅。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對自然美景和仙境生活的無限嚮往。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文