上董長馭督學

· 張萱
廿載雄名滿九垓,龍門萬仞倚天開。 爭誇漢室凌雲筆,不數梁園賦雪才。 木鐸已攜麟史至,金聲曾和鳳歌來。 千秋大業瞻山斗,吾黨成章盡取裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 廿載:二十載,即二十年。
  • 九垓:九州,泛指中國全境。
  • 龍門:比喻高峻的門第,也指科擧考試中的高級考試。
  • 淩雲筆:比喻文筆高超,能寫出氣勢磅礴的文章。
  • 梁園:指梁武帝蕭衍的園林,後泛指文人雅集之地。
  • 賦雪才:指梁園賦雪,是梁武帝時文人謝朓所作,後用來比喻文才高超。
  • 木鐸:古代宣佈政教法令時所用的木制大鈴,此処比喻教化。
  • 麟史:指《春鞦》,因孔子作《春鞦》而被譽爲“麟經”。
  • 金聲:金屬樂器聲,比喻美好的聲譽。
  • 鳳歌:鳳凰的鳴叫,比喻高雅的音樂或詩歌。
  • 山鬭:比喻學問或地位極高,如山之巍峨,鬭之廣大。
  • 吾黨:我們這一群人。
  • 成章:指學問或文章達到一定水平。
  • 取裁:取法,傚法。

繙譯

二十年來,你的名聲遍佈整個中國,你的門第高聳如龍門般巍峨。人們爭相誇贊你在漢室中那能寫出氣勢磅礴文章的才華,不亞於梁園中賦雪的才子。你攜帶著教化的木鐸,如同帶著《春鞦》般的歷史智慧,你的聲譽如同金聲般悅耳,曾和著鳳凰的歌聲而來。千鞦萬代的偉大事業,我們仰望著如山鬭般崇高的你,我們這一群人,都以你的成就爲榜樣,盡心傚法。

賞析

這首作品贊美了董長馭的卓越才華和高尚品德。詩中,“廿載雄名滿九垓”一句,既表達了董長馭名聲的廣泛,也暗示了他長期的辛勤努力。“龍門萬仞依天開”則形象地描繪了他的地位之高,如同天門一般。後文通過對“淩雲筆”、“賦雪才”等典故的運用,進一步強調了他的文學才華。最後,詩人表達了自己及同道們對董長馭的敬仰和學習之情,展現了董長馭在文化教育領域的巨大影響。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文