抵家示兒輩

· 張萱
何事虛乘八月槎,歸來惟對舊煙霞。 箕裘自笑兒孫拙,林壑空羸歲月賒。 閉戶著書金享帚,避人高枕筆生花。 賢愚不問從彭澤,天運吾生豈有涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 抵家:到家。
  • 八月槎:古代傳說中八月可以乘坐的木筏,比喻歸途。
  • 箕裘:比喻祖先的事業。
  • :瘦弱,這裏指虛度。
  • :遙遠。
  • 金享帚:指著作,比喻著作珍貴。
  • 彭澤:指陶淵明,因其曾任彭澤令。
  • 天運:天命,命運。

翻譯

到家後向兒輩們展示。

[明]張萱

爲何事而虛度了八月的歸途,歸來只對着舊日的煙霞。

自嘲兒孫們繼承祖先事業的能力不足,林間山谷空自虛度了漫長的歲月。

閉門著書,著作珍貴如金,避人高枕,筆下生花。

不論賢愚,都無需過問,像陶淵明一樣,天命所定,我的生命豈有盡頭。

賞析

這首作品表達了詩人對歸家生活的感慨和對兒孫的期望。詩中,「八月槎」與「舊煙霞」形成對比,突出了歸途的虛幻與歸家的真實。後兩句自嘲兒孫能力不足,實則寄寓了對後代的期望。最後兩句表達了對命運的豁達態度,不論賢愚,都隨天命,顯示了詩人超脫世俗的情懷。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文