題董玄宰見贈九嶽長青圖

· 張萱
當年遊興最飛騫,杖底煙霞已飽餐。 一壑一丘堪自老,於今九嶽即西園。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飛騫(fēi qiān):形容興致高昂,意氣風發。
  • 煙霞:指山水景色,常用來比喻隱居或遊歷的勝景。
  • 飽餐:充分享受,這裏指充分欣賞。
  • 一壑一丘:形容山水景緻,也用來比喻隱居生活。
  • 堪自老:足以讓人安享晚年。
  • 九嶽:指中國的九座名山,這裏可能指畫中的山景。
  • 西園:指園林,這裏可能指畫中的景緻。

翻譯

當年我的遊興最爲高昂, 手杖下的煙霞美景已飽覽無遺。 一山一谷足以讓我安享晚年, 如今這九嶽之景,就如同西園一般。

賞析

這首作品表達了作者對山水之美的熱愛和嚮往。詩中,「飛騫」的遊興和「飽餐」的煙霞,生動地描繪了作者對自然景色的深刻體驗和享受。後兩句則透露出作者對隱居生活的滿足和對畫中景緻的讚美,將九嶽之景比作西園,顯示了作者對這幅畫作的高度評價和對其所描繪景緻的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然和藝術的熱愛。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文