(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 耕桑:指農耕和養蠶,泛指農業生產。
- 白鹿:傳說中的神獸,象徵吉祥。
- 紅霞:指晚霞,常用來形容美景。
- 辭後:告別之後。
- 胡麻:即芝麻,這裏指用芝麻做的食物。
翻譯
不知何時能迴歸田園,與你一同種植桃花。 在山中尋找傳說中的白鹿,坐在石上欣賞天邊的紅霞。 告別了繁忙的日常,與你相伴,一同享用芝麻飯。
賞析
這首詩表達了詩人對田園生活的嚮往和對友人的深厚情誼。詩中「何年返耕桑,與子種桃花」展現了詩人渴望迴歸自然,與友人共享田園之樂的願望。後兩句「山中尋白鹿,石上看紅霞」則通過描繪山中的景象,進一步以白鹿和紅霞這兩個意象,增添了詩意的神祕與美麗。最後兩句「竟日得辭後,相從飯胡麻」則體現了詩人對簡樸生活的滿足和對友情的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對理想生活的追求和對友情的珍視。