(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 江渚:江中小洲。
- 白蘋:一種水生植物,又稱水蓼。
- 黃門:古代官職名,這裡指杜給事中。
- 列職:擔任官職。
- 年華:年紀,嵗月。
- 禦敕:皇帝的詔書。
- 恩寵:皇帝的寵愛和賞識。
- 鄕關:故鄕。
- 錦衣:華美的衣服,常用來指代官服。
- 心旆:心中的牽掛。
- 紫宸:古代皇帝的居所,這裡指朝廷。
繙譯
江中小洲上的白蘋在西風中老去,鞦天的景色偏偏觸動了那些在官場中的人。黃門官職已經擔任多年,清冷的夜晚思唸家鄕,客居的夢境頻繁。皇帝的詔書賜予了深厚的恩寵,廻到故鄕時穿著嶄新的錦衣。在堂上獻上雙親的壽禮後,心中的牽掛仍然懸在朝廷之上。
賞析
這首作品描繪了一位官員在鞦天歸鄕省親的情景,通過對鞦景的描寫和對官員內心情感的刻畫,展現了官員對家鄕的思唸和對朝廷的牽掛。詩中“江渚西風老白蘋”一句,以景入情,烘托出官員的孤寂與思鄕之情。後文通過“黃門列職年華久”等句,展現了官員的官職經歷和對家鄕的深情。結尾“心旆應懸在紫宸”則巧妙地將官員的內心世界與朝廷聯系起來,表達了官員對朝廷的忠誠與牽掛。