後湖看荷花共用水香二韻(其一)
松杉交翠夾堤長,蓮子花開滿署香。
玉漵覃拖深覆艇,碧潭歷亂密迎榔。
紅舒粉飾齊金制,星綴霞蒸鄂繡張。
莖刺健能棲翡翠,藕腸弱可系鴛鴦。
已鍾秀麗三山色,復染鉛華六代妝。
城帶夕陽翻堞影,岸縈芳草映苔光。
珠擎既愛田田葉,規接還憐各各房。
爽氣驚林知露早,陰嵐拂檻覺杯涼。
西園夜月同飛蓋,南國秋風藉作裳。
何幸承君生顧盼,豈辭零落委寒塘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 署:官署,官府。
- 玉漵:美麗的湖岸。
- 覃拖:深長地拖曳。
- 榔:一種水生植物。
- 星綴:星星點點地裝飾。
- 鄂繡:精美的繡品。
- 健能:強健有力。
- 鉛華:古代女子化妝用的鉛粉。
- 堞影:城牆的影子。
- 田田:形容荷葉茂盛的樣子。
- 陰嵐:山間的霧氣。
- 飛蓋:飛翔的帽子,比喻荷葉。
- 顧盼:左右看,這裏指荷花受到人們的喜愛。
翻譯
松樹和杉樹翠綠交錯,夾着長長的堤岸,荷花盛開,官署裏充滿了香氣。美麗的湖岸深長地覆蓋着小船,碧綠的水潭中,水生植物密密麻麻地迎接。荷花紅潤粉飾,整齊如金制的裝飾,星星點點地點綴,如同精美的繡品。強健的莖刺可以棲息翡翠鳥,柔軟的藕絲可以繫住鴛鴦。荷花已經凝聚了三山的秀麗色彩,又染上了六代女子的妝容。夕陽下的城牆影子翻動,岸邊的芳草映照着苔蘚的光澤。荷葉茂盛,受到人們的喜愛,荷花各自獨立,也讓人憐愛。清晨的露水讓樹林顯得清爽,山間的霧氣拂過門檻,讓人感到涼爽。夜晚的月光下,荷葉如同飛翔的帽子,秋風中,荷花成了南國的衣裳。何其幸運,荷花受到人們的喜愛,又怎會拒絕凋零,落入寒冷的池塘。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了後湖荷花盛開的景象,通過豐富的意象和生動的比喻,展現了荷花的美麗和生命力。詩中「鬆杉交翠夾堤長」等句,以自然景物爲背景,襯托出荷花的嬌豔。後文通過「星綴霞蒸鄂繡張」等句,進一步以精美的繡品比喻荷花的華美。結尾處「何幸承君生顧盼,豈辭零落委寒塘」則抒發了荷花雖美,卻難逃凋零的哀愁,表達了對自然之美的讚美和對生命無常的感慨。