嘆右廂前枯梨樹

· 吳寬
庭院陰疏日又西,翛然相對有枯梨。 霜前少葉遭蟲蝕,月下無枝借鳥棲。 不及蒹葭猶倚玉,爭如桃李自成蹊。 吾生老態還同此,禿鬢臨風句強題。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翛然:形容自然超脫的樣子。
  • 蒹葭:蘆葦。
  • :小路。
  • 禿鬢:指頭髮稀疏,鬢角光禿。

翻譯

庭院裏樹蔭稀疏,太陽又西沉,我獨自與一棵枯萎的梨樹相對。 霜降前,它的葉子已被蟲子啃食,月光下,它沒有枝條供鳥兒棲息。 它不如蘆葦還能依傍美玉,更不如桃李能自成一條小路。 我這老態龍鍾的樣子也和這枯樹相似,頭髮稀疏,迎風勉強題寫詩句。

賞析

這首作品通過描繪庭院中一棵枯萎的梨樹,抒發了詩人對時光流逝和生命凋零的感慨。詩中,「霜前少葉遭蟲蝕,月下無枝借鳥棲」形象地描繪了梨樹的衰敗景象,與詩人自身的衰老狀態相呼應。末句「禿鬢臨風句強題」更是以自嘲的口吻,表達了對年華老去的無奈和感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對生命無常的深刻認識。

吳寬

明蘇州府長洲人,字原博,號匏庵。爲諸生時,即有聲望,遍讀《左傳》、《史記》、《漢書》及唐宋大家之文。成化八年會試、廷試皆第一,授修撰。侍孝宗東宮,進講閒雅詳明。孝宗即位,遷左庶子,預修《憲宗實錄》,進少詹事兼侍讀學士。丁憂後,入東閣,專典誥敕。進禮部尚書。卒諡文定。寬行履高潔,不爲激矯,而自守以正。其詩深厚鬱,自成一家。兼工書法。有《匏庵集》。 ► 298篇诗文