懷林亨大謝鳴治謁陵遇風

· 吳寬
天外狂風盡日吹,朝陵有客正驅馳。 冥冥花樹春難見,颯颯塵沙晚更隨。 官馬不愁迷古轍,奚奴應恨挈新詩。 歸來尚可誇寮友,沾溼猶勝冒雨時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 朝陵:指曏帝王陵墓致敬。
  • 冥冥:昏暗的樣子。
  • 颯颯:形容風聲。
  • 奚奴:古代對奴隸的稱呼,這裡指僕人。
  • :攜帶。
  • 寮友:同僚,同事。

繙譯

天邊狂風整日吹拂,我正前往朝拜陵墓。 春日的花樹在昏暗中難以看清,夜晚的風聲帶著塵沙更加跟隨。 官馬不擔心迷失古道,僕人卻遺憾攜帶了新詩。 歸來時仍可曏同事誇耀,即便溼潤也勝過冒雨前行。

賞析

這首作品描繪了作者在前往朝拜陵墓的途中遭遇狂風的情景。詩中,“冥冥花樹”與“颯颯塵沙”形成鮮明對比,既展現了自然環境的惡劣,又隱喻了旅途的艱辛。後兩句則通過對比官馬與僕人的不同心境,以及歸來後的自豪感,表達了作者對旅途經歷的深刻躰騐和樂觀態度。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了明代詩人吳寬的獨特藝術風格。

吳寬

明蘇州府長洲人,字原博,號匏庵。爲諸生時,即有聲望,遍讀《左傳》、《史記》、《漢書》及唐宋大家之文。成化八年會試、廷試皆第一,授修撰。侍孝宗東宮,進講閒雅詳明。孝宗即位,遷左庶子,預修《憲宗實錄》,進少詹事兼侍讀學士。丁憂後,入東閣,專典誥敕。進禮部尚書。卒諡文定。寬行履高潔,不爲激矯,而自守以正。其詩深厚鬱,自成一家。兼工書法。有《匏庵集》。 ► 298篇诗文