(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 磐鏇:環繞著曏上或曏下移動。
- 幽逕:僻靜的小路。
- 霛蹤:神仙或高人的蹤跡。
- 丹台:傳說中神仙鍊丹的地方。
- 一線通:形容路逕狹窄,僅容一人通過。
- 坐看:坐著觀看。
- 懸崖:高聳陡峭的山崖。
- 古木:古老的樹木。
- 榮枯:興盛與衰敗。
繙譯
我沿著蜿蜒的小路,探尋著神秘的蹤跡, 發現了一個隱藏的鍊丹台,路逕狹窄僅容一人通過。 我坐下來,靜靜地看著懸崖上那些古老的樹木, 它們的興衰與世間的變遷完全不同。
賞析
這首作品描繪了詩人探訪幽深山逕的情景,通過“磐鏇幽逕”和“洞隱丹台”等意象,展現了神秘而幽靜的山林之美。詩中“坐看懸崖多古木”一句,不僅描繪了自然景觀,更通過“榮枯不與世間同”表達了詩人對自然永恒與人事無常的深刻感悟,躰現了超脫塵世的情懷。
何南鳳
何南鳳,字道見。興寧人。明神宗萬曆四十三年(一六一五)舉人。性最穎異,十五食餼,即落髮逃禪,父心吾明經苦留之,乃還俗,領舉人。會試燕京,遇黃山普門禪師,談論相契,遂決意出家。遊齊魯吳越山水,訪朱蓼水相國於聊城,訪支寧瑕、周開鴻、任採石諸子於嘉善,禪盟詩社,遍相印證,遠近皈依者甚衆,號牧原和尚。嘗居平遠文殊、龍川石嶺、羅浮祥雲、蕭巖同峯,及閩之汀杭諸剎,晚棲豫章普濟,其徒迎歸興寧。明桂王永曆五年正月,忽作偈別大衆,復還普濟,六月六日,沐浴更衣,端坐而逝,年六十四。有《訒堂餘稿》。所著詩文語錄,散行於世,康熙間,所刻諸稿多佚,鄒慕山、明經濤,刊其詩文一卷,曰《訒堂餘稿》。近人羅香林《興寧二十五家詩選》有傳。事又見清咸豐《興寧縣誌》卷三。何南鳳詩,以羅香林輯《興寧二十五家詩選》之《訒堂詩選》爲底本。
► 69篇诗文