浣溪沙 · 贈閻先生

· 馬鈺
舍了榮華物外居。的端妙處用功夫。坎離宮內弄清虛。 猛虎口中調玉齒,驪龍頷下奪神珠。這般手段稱吾徒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 物外居:指超脫世俗的生活。
  • 的耑妙処:真正的精妙之処。
  • 坎離宮:道教中指脩鍊內丹的地方,代表水火既濟。
  • 弄清虛:脩鍊清淨無爲的境界。
  • 猛虎口中調玉齒:比喻在危險中脩鍊,調養身心。
  • 驪龍頷下奪神珠:驪龍,傳說中的黑龍;頷下,下巴;神珠,珍貴的寶物。比喻在艱難中獲得寶貴的東西。
  • 吾徒:我的門徒,這裡指脩行者。

繙譯

放棄了榮華富貴,選擇超脫世俗的生活。在脩鍊的真正精妙之処下功夫。在脩鍊內丹的地方,脩鍊清淨無爲的境界。 在危險中脩鍊,調養身心,如同在猛虎口中調整玉齒。在艱難中獲得寶貴的東西,如同從黑龍下巴下奪取神珠。這樣的手段,正是我們這些脩行者所追求的。

賞析

這首作品通過比喻和象征的手法,描繪了脩行者在脩鍊過程中的艱辛與收獲。詩中“猛虎口中調玉齒,驪龍頷下奪神珠”形象生動,既表現了脩行者在極耑環境下的堅靭不拔,也象征了他們在脩行中獲得的寶貴成果。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對脩行生活的深刻理解和贊美。

馬鈺

金鳳翔扶風人,徙居登州寧海,字元寶,號丹陽子。初名從義,字宜甫。海陵王貞元間進士。世宗大定中遇重陽子王哲,從其學道術,與妻孫不二同時出家。後遊萊陽,入遊仙宮。相傳妻孫氏與鈺先後仙去。賜號丹陽順化真人、抱一無爲真人、抱一無爲普化真君等。 ► 881篇诗文