贈艾校尉

· 陳杰
相逢莫說亂離苦,江北江南皆戰場。 何限忠肝膏草野,幾多徒手化侯王。 方當羽檄馳千里,信有纓冠衛一鄉。 事已論功殊未已,何如相賀返屠羊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羽檄(xí):古代用於徵召或傳遞緊急軍情的文書,上插鳥羽表示緊急。
  • 纓冠:指戴上官帽,表示準備行動或出仕。
  • 屠羊:指屠夫,這裏比喻普通百姓或低微的職業。

翻譯

相逢時不必訴說戰亂的苦難,因爲江北江南都已變成了戰場。 無數忠誠的將士犧牲在荒野,許多人徒手奮鬥卻成了王侯。 正當緊急軍情傳遍千里,確實有人戴上官帽保衛家鄉。 事情已經取得了一些成就,但遠未結束,何不相互慶祝,迴歸平凡的生活。

賞析

這首作品描繪了戰亂時期的社會景象,通過對比忠肝義膽的將士與徒手成王侯的人物,表達了作者對戰亂的深刻感受。詩中「方當羽檄馳千里,信有纓冠衛一鄉」展現了緊急軍情下的緊張氛圍和人們的保衛行動。結尾的「事已論功殊未已,何如相賀返屠羊」則透露出對和平生活的嚮往和對平凡生活的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對戰亂的反思和對和平的渴望。

陳杰

洪州豐城(今屬江西)人,字燾父。宋理宗淳祐十年(西元一二五○年)進士,授贛州簿。歷知江陵縣,江南西路提點刑獄兼制置司參謀。據集中詩篇,知其還做過知州和短期朝官。宋亡,隱居東湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史藝文志補》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲四卷。清同治《豐城縣誌·卷十六》有傳。 陳杰詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以《豫章叢書》本(簡稱豫章本)、殘本《永樂大典》等。新輯集外詩附於卷末。 ► 345篇诗文