和大閫芍藥宴韻

· 陳杰
雲霞一片從天墜,誰爲淮南種好春。 揮羽本調金鼎手,對花未老玉關人。 萬紅清洛無前譜,四瑞平山曠後塵。 坐上魏公寧用贊,倚風商略秩筵賓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 大閫(dà kǔn):古代指宮殿的大門。
  • 芍葯宴:以芍葯爲主題的宴會。
  • 淮南:地名,今安徽省淮南市一帶。
  • 揮羽:揮動羽毛,比喻輕松自如。
  • 金鼎:古代用於鍊丹或烹飪的器具,象征高貴。
  • 玉關:古代指邊關,這裡比喻邊疆。
  • 萬紅:形容花朵繁多,色彩豔麗。
  • 清洛:清澈的洛水,這裡指洛水流域的美景。
  • 四瑞:四種吉祥的征兆。
  • 平山:平坦的山丘。
  • 曠後塵:超越前人。
  • 魏公:指魏國的公卿。
  • 商略:商量,討論。
  • 秩筵賓:按照官職高低排列的宴蓆上的賓客。

繙譯

雲霞如同從天而降,誰在淮南種下了這美好的春光。 揮動羽毛,本是調制金鼎的高手,麪對花朵,邊關之人尚未老去。 萬朵紅花在清澈的洛水邊盛開,無前例可循,四瑞出現在平坦的山丘上,超越了前人的塵跡。 坐蓆上的魏國公卿無需贊譽,倚風而立,商討著如何安排宴蓆上的賓客。

賞析

這首作品描繪了一幅春日宴會的盛景,通過雲霞、花朵、金鼎等意象展現了春日的生機與宴會的高雅。詩中“揮羽本調金鼎手”一句,既表現了宴會主人的高超技藝,又暗含了對春日美景的贊美。後兩句通過對“萬紅清洛”和“四瑞平山”的描繪,進一步以自然景觀的壯麗來象征宴會的盛況和主人的非凡地位。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對春日和宴會的熱愛與贊美。

陳杰

洪州豐城(今屬江西)人,字燾父。宋理宗淳祐十年(西元一二五○年)進士,授贛州簿。歷知江陵縣,江南西路提點刑獄兼制置司參謀。據集中詩篇,知其還做過知州和短期朝官。宋亡,隱居東湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史藝文志補》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲四卷。清同治《豐城縣誌·卷十六》有傳。 陳杰詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以《豫章叢書》本(簡稱豫章本)、殘本《永樂大典》等。新輯集外詩附於卷末。 ► 345篇诗文