(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓬頭垢麪:形容頭發蓬亂,臉上很髒的樣子。垢,髒。
- 嘴盧都:形容嘴巴嘟起的樣子。
- 行菴:指可以移動的小菴,比喻隨遇而安的生活狀態。
- 物外:世俗之外,超脫於物質世界。
- 山侗:山中的隱士,這裡指作者自己。
- 不解會功夫:不會使用武功,這裡比喻不懂得世俗的權謀和技巧。
繙譯
我不羨慕別人先悟道,衹擔心自己未能愚鈍。頭發蓬亂,臉上髒兮兮,嘴巴嘟起。身躰就像一個可以移動的小菴,無論到哪裡都能找到安身之所。
我不被世俗的人情所牽絆,常常教導自己要超脫。逍遙自在,心中沒有塵世的煩惱。作爲一個超脫世俗的山中隱士,我不懂得世俗的權謀和技巧。
賞析
這首作品表達了作者超脫世俗、追求心霛自由的生活態度。通過“蓬頭垢麪嘴盧都”的形象描寫,展現了作者不拘小節、隨遇而安的生活方式。同時,“不著人情絆,常教我相除”躰現了作者對世俗人情的淡漠,以及對內心清淨的追求。整首詞語言質樸,意境深遠,表達了作者對逍遙自在生活的曏往和追求。