(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倪雲林:倪瓚,字元鎮,號雲林居士,元代著名畫家、詩人。
- 淋漓:形容液體(如淚水)滴落的樣子。
- 湘江:中國南方的一條重要河流,流經湖南等地。
- 消閒館:指閒適的居所或場所。
- 對牀:指兩人同睡一牀,這裏指親密的交談或相伴。
翻譯
想起你,我的淚水如雨後湘江邊的竹枝般淋漓而下。 我記得那個秋夜,我們一同聆聽秋聲,在消閒館裏對牀而坐,共享那份閒適與寧靜。
賞析
這首作品通過回憶與倪雲林共度的時光,表達了深切的思念之情。詩中「淚淋漓」形象地描繪了因思念而淚流滿面的情景,而「湘江雨後枝」則巧妙地以自然景象比喻淚水的連綿不絕。後兩句回憶共同聆聽秋聲的夜晚,展現了兩人深厚的情誼和共同享受的寧靜時光,增強了詩歌的情感深度。