端午日折榴花與允升幼女鸞鸞

· 徐賁
猩血叢叢簇絳裙,一枝雨裏手親分。 自知老眼無煩照,乞與鸞鸞插鬢雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 猩血:形容榴花顏色鮮紅如血。
  • 絳裙:比喻榴花的花瓣,絳色即深紅色。
  • 手親分:親手分開。
  • 鬢雲:指女子的鬢髮,雲形容其蓬鬆如雲。

翻譯

榴花叢中,猩紅的色彩如血般鮮豔,簇擁着深紅色的花瓣。在雨中,我親手摘下一枝,分給允升的小女兒鸞鸞。我知道自己年老眼花,無需再多看這美景,便請求將這枝榴花插在鸞鸞的鬢髮上,增添她的美麗。

賞析

這首作品描繪了端午日折榴花的情景,通過「猩血叢叢簇絳裙」的生動比喻,展現了榴花的豔麗。詩中「手親分」表達了詩人對小女兒的關愛與親近。末句「自知老眼無煩照,乞與鸞鸞插鬢雲」則流露出詩人對青春的羨慕與對美的欣賞,同時也體現了詩人對後輩的慈愛與期望。整首詩語言簡練,意境溫馨,情感真摯。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文