送呂山人

· 徐賁
湖天浩浩白雲秋,鷗鷺飛邊有去舟。 行到湖東回首處,春山記取是同遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浩浩:形容水勢浩大。
  • 鷗鷺:兩種水鳥,鷗和鷺。
  • 湖東:湖的東邊。
  • 春山:春天的山,這裏指美好的回憶。

翻譯

湖天之間,白雲在秋日浩浩蕩蕩, 鷗鷺飛翔的地方,有一艘即將遠行的船。 當你行至湖的東邊,回首望去, 記得在那春山之中,我們曾一同遊玩。

賞析

這首作品描繪了一幅秋日湖天送別的畫面,通過「湖天浩浩白雲秋」展現出遼闊的自然景象,而「鷗鷺飛邊有去舟」則暗示了離別的情景。後兩句「行到湖東回首處,春山記取是同遊」則表達了詩人對過去美好時光的懷念,以及對友人離去的深情告別。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對離別的感慨。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文