(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燕子樓:古時建築,常用來指代女子的居所。
- 初月:新月,指月初的月亮。
- 腸斷:形容極度悲傷。
- 琵琶:一種絃樂器,常用於表達哀怨之情。
- 弦裏:指琵琶的弦,這裏用來形容琵琶聲。
- 懊惱:煩惱,心煩意亂。
翻譯
燕子樓上,新月剛剛升起,桃花盛開的地方,春風正吹拂。 琵琶的絃聲中,悲傷至極,歌聲裏充滿了憂愁和煩惱。
賞析
這首作品通過描繪燕子樓上的初月和桃花門外的春風,營造了一種既美麗又淒涼的氛圍。詩中「腸斷琵琶弦裏,愁多懊惱歌中」直接表達了深沉的悲傷和無盡的憂愁,琵琶的哀怨之聲與內心的痛苦交織,形成了一種強烈的情感表達。整體上,這首詩以簡潔的語言和鮮明的意象,深刻地傳達了作者內心的情感波動。