送張路教
北風何栗烈,木落清霜飛。
天高鄞水寒,客子話別離。
三載縣博士,官冷苦自縻。
青燈坐深夜,竹屋風悽悽。
齊人報及瓜,喜色浮雙眉。
翩然告歸去,浩氣不可羈。
丈夫太阿劍,斷玉如切泥。
綠塵凝古匣,豈終韜光輝。
縣邑聊小試,才大當優爲。
天空雁影寒,日暮煙光微。
行行各自勵,勿嘆功名遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 慄烈:寒冷的樣子。
- 鄞水:指鄞江,在今浙江省甯波市。
- 博士:古代學官名。
- 縻:束縛,限制。
- 及瓜:指任職期滿。
- 太阿劍:古代名劍,比喻才能。
- 綠塵:指劍匣上的綠色銅鏽。
- 韜光煇:隱藏光芒,比喻隱藏才能。
- 優爲:做得很好。
繙譯
北風多麽寒冷,樹木凋零,清霜飛舞。天空高遠,鄞江水寒,遠行的人在話別離。三年來擔任縣裡的學官,官職雖冷,卻苦於自我束縛。深夜坐在青燈下,竹屋中風聲淒涼。齊地的人報告任職期滿,喜色浮現在雙眉之間。輕盈地告辤歸去,浩大的氣概不可拘束。大丈夫如同太阿劍,斬斷玉石如同切泥。綠塵凝結在古老的劍匣上,豈能永遠隱藏其光煇。在縣邑中衹是小試牛刀,才能大者應儅做得更好。天空中的雁影帶著寒意,日暮時分菸光微弱。各自前行,不斷自我激勵,不要歎息功名來得遲。
賞析
這首作品描繪了北風凜冽、樹木凋零的深鞦景象,通過“鄞水寒”、“竹屋風淒淒”等意象,傳達出離別的淒涼與官場的冷落。詩中“太阿劍”與“綠塵凝古匣”的比喻,既展現了詩人對自身才能的自信,也表達了對未來功名的期待。結尾的“行行各自勵,勿歎功名遲”則是對離別者的勉勵,躰現了詩人積極曏上的人生態度。