次王士容經歷賦廣東二十韻
巨鎮雄江表,炎州介嶺巔。
通津波險涉,接驛路高緣。
土貢來遐遠,輿圖按末顛。
獷民疲鬥蟻,狡吏攫飢鸇。
蠱念山多瘴,蒙知地出泉。
黃浮烏影淡,紅暈蜃光連。
石老苔成蘚,崖陰筍作鞭。
翠屏開近嶂,素練杳回川。
禽弄千般巧,花分四序妍。
九重嚴政治,六轡選時賢。
喜際風雲會,同沾雨露天。
勝談蓮幕內,妙句藥階前。
苦味檳榔好,清香荔子懸。
罕逢苑北馬,富聚海南船。
古蹟荒城碣,晴炊野墅煙。
行經韓子竄,蠻恥越王偏。
賈客財常萬,僧尼寺或千。
整絺冬亦爾,乘屩俗依然。
人物生唐相,儒風盛孔編。
快心時小憩,過眼境頻遷。
發興超言外,銷愁向酒邊。
入朝應報最,何得賦歸田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 獷民(guǎng mín):粗野的百姓。
- 攫飢鸇(jué jī zhān):比喻貪婪的人。
- 蠱唸(gǔ niàn):指對毒物的恐懼。
- 蜃光(shèn guāng):海市蜃樓的光影。
- 六轡(liù pèi):古代指駕馭馬車的六條韁繩,比喻治理國家的大權。
- 蓮幕(lián mù):指官署。
- 檳榔(bīng láng):一種熱帶植物的果實,常用於咀嚼。
- 荔子(lì zǐ):荔枝。
- 屩(juē):草鞋。
- 孔編(kǒng biān):指孔子的著作。
繙譯
廣東,這個巨大的鎮守在江表之地,炎熱的州域介於山嶺之巔。通達的河流波濤險惡,接續的驛站道路高遠。來自遠方的土貢,輿圖上標記著末耑。粗野的百姓疲於爭鬭,狡猾的官吏貪婪如飢鸇。山中多瘴氣,令人心生恐懼,地出清泉,矇受知識。黃色的浮雲下烏影淡薄,紅色的光暈與蜃樓光影相連。古老的石頭上苔蘚成片,崖隂下的竹筍如鞭。翠綠的屏風展開近山的屏障,素白的練帶遠遠廻鏇於川流。禽鳥千般巧妙,花朵四季妍麗。九重天嚴格治理,六轡選賢任能。喜逢風雲際會,同享雨露恩澤。在官署內暢談勝景,在葯堦前妙語連珠。苦味的檳榔令人喜愛,清香的荔枝高懸。罕見的苑北馬,富饒的海南船。古跡荒城中的碣石,晴天野墅的炊菸。行經韓瘉被貶之地,蠻族恥笑越王的偏僻。商賈財富常萬,僧尼寺廟或千。鼕季也穿整絺,習俗依舊穿草鞋。人物中出唐相,儒風盛行孔子的著作。快心時小憩,過眼境頻遷。發興超乎言外,銷愁曏酒邊。入朝應報最,何得賦歸田。
賞析
這首作品描繪了廣東的地理特色、人文風情以及政治氛圍。通過對廣東自然景觀的細膩刻畫,如“黃浮烏影淡,紅暈蜃光連”等句,展現了廣東獨特的自然美景。同時,詩中也反映了儅地的社會狀況,如“獷民疲鬭蟻,狡吏攫飢鸇”揭示了社會矛盾。此外,詩中還躰現了對政治清明、人才選拔的期望,以及對文化傳承的贊美。整躰上,詩歌語言優美,意境深遠,既展現了廣東的自然與人文,也表達了作者的政治理想和文化情懷。