(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 上藍寺:位於中國某地的一座古寺。
- 貢奎:元代詩人。
- 官閒:官員閒暇時。
- 老僧:年老的僧人。
- 檐聲響:屋檐上積雪融化時滴水的聲音。
- 小窗臨竹開:小窗戶對着竹林敞開。
翻譯
在元代,貢奎訪問了一座古老的寺廟,這座寺廟被厚厚的積雪覆蓋着臺階。他趁着官員的閒暇時光,來拜訪這裏的老僧。陽光明媚的日子裏,屋檐上融雪滴水的聲音清脆悅耳,他特別喜歡那扇對着竹林敞開的小窗戶。
賞析
這首詩描繪了詩人貢奎在一個雪後的晴天訪問古寺的情景。詩中,「古寺迴廊雪滿階」一句,既展現了古寺的靜謐與雪後的寧靜,又暗示了時間的流逝和歲月的沉澱。後兩句「一方晴日檐聲響,絕愛小窗臨竹開」,則通過細膩的聽覺和視覺描寫,傳達了詩人對自然之美的欣賞和對寧靜生活的嚮往。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對閒適生活的熱愛和對自然景色的讚美。