聽笛

· 徐賁
雨映涼天晚更新,笛聲隱約在東鄰。 眼中多少飄零客,誰是梁園曲里人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :映襯,襯托。
  • 隱約:模糊不清的樣子。
  • 飄零:漂泊無依。
  • 梁園:古代園林名,這裡指代梁園中的宴會。
  • 曲裡人:指在宴會上聽曲的人。

繙譯

雨後的傍晚,天空顯得更加涼爽,笛聲在東鄰隱約可聞。眼前有多少漂泊無依的旅人,但誰又是那梁園宴會上聽曲的人呢?

賞析

這首作品通過描繪雨後的傍晚和隱約的笛聲,營造出一種淒涼而甯靜的氛圍。詩中“飄零客”與“梁園曲裡人”形成對比,表達了詩人對漂泊生活的感慨和對安定生活的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對人生境遇的深刻感悟。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文