(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 決決:形容水流聲。
- 轆轤:古代提水工具,此處指轆轤提水的聲音。
- 傲世:超然獨立於世俗之外。
- 刻舟痕:比喻記憶中的痕跡或往事。
翻譯
雨過之後,西丘的花村落滿了花瓣,溪塘的水漲得渾濁,發出潺潺的流水聲。樓閣在斜陽下,只有影子孤獨地站立,轆轤提水的聲音依然喧鬧。蒼石無言,空空地橫在道路上,青山超然獨立,彷彿不願出門。獨自漫步,突然驚覺春天已經過去,我還在題詩,記得那些刻在舟上的痕跡。
賞析
這首作品描繪了雨後西丘的靜謐景象,通過「決決溪塘」、「樓閣影立」、「轆轤聲喧」等細節,生動地勾勒出一幅雨後山村圖。詩中「無言蒼石」、「傲世青山」表達了詩人超脫世俗的情懷。末句「獨往忽驚春已去,題詩猶記刻舟痕」則透露出對逝去春光的惋惜和對往事的懷念,情感深沉,意境悠遠。