滿庭芳 · 贈趙先生母蓬瀛散人
京兆城中,章臺街裏,有個豪富楊姑。道庵創置,與子不塵居。燕處逍遙快樂,戴雲包、酷好清虛。陰德積,憐貧愛老,設獄祭魂孤。
環牆修十座,衣餐獨贍,三處安廚。壽長年,出自道力相扶。臘月下旬有二,與真人、降誕無殊。功行累,將來定是,跨鶴赴仙都。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 京兆城:指京城,即首都。
- 章臺街:古代長安的一條著名街道,多指繁華之地。
- 豪富:非常富有。
- 道庵:道士修行的地方,這裏指楊姑的住所。
- 不塵居:指清靜無塵的地方,比喻遠離世俗。
- 燕處:安逸地居住。
- 戴雲包:可能指道士的服飾或修行用具。
- 清虛:清淨虛無,道教追求的境界。
- 陰德積:積累陰德,即暗中做好事。
- 設獄祭魂孤:設立祭壇,祭奠孤魂野鬼。
- 環牆修十座:圍繞牆修建了十座建築。
- 衣餐獨贍:衣食無憂。
- 三處安廚:在三個地方設有廚房。
- 壽長年:長壽。
- 道力相扶:依靠道家的力量支持。
- 臘月下旬有二:農曆十二月下旬的某一天。
- 真人:指道家的高人或仙人。
- 降誕無殊:與真人的誕辰相同。
- 功行累:積累了功德和修行。
- 跨鶴赴仙都:比喻成仙昇天。
翻譯
在京城的章臺街上,有一位非常富有的楊姑。她創建了一座道庵,與兒子居住在一個清靜無塵的地方。他們在這裏安逸地生活,追求清淨虛無的道教境界。楊姑積累了很多陰德,憐憫貧窮和老人,還設立了祭壇來祭奠孤魂野鬼。
她圍繞牆修建了十座建築,衣食無憂,在三個地方設有廚房。她依靠道家的力量支持,長壽無疆。在農曆十二月下旬的某一天,她的誕辰與真人的誕辰相同。她積累了大量的功德和修行,將來必定能夠成仙昇天,乘坐仙鶴前往仙界。
賞析
這首作品描繪了楊姑的豪富與修行生活,展現了她對道教的虔誠和對世俗的超脫。通過對她居住環境、修行方式以及善行的描述,傳達出一種追求清靜、積累陰德、最終達到仙界的美好願景。整首詞語言簡練,意境深遠,表達了作者對楊姑高尚品質和道教理想的讚美。