(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 斜映:斜着映照。
- 弄影:擺弄影子,這裏指梅花在月光下形成的影子。
- 孤零:孤單,孤獨。
翻譯
夜深人靜,月亮正圓而明亮。紗窗外,玉梅斜斜地映照着。梅花似乎在嘲笑人,偏偏在月光下襬弄自己的影子,當月亮下沉時,它也和人一樣感到孤獨。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了一個靜謐的夜晚景象,通過梅花的影子與人的孤獨相對比,表達了作者對孤獨的深刻感受。詩中「梅花笑人偏弄影」一句,巧妙地運用擬人手法,賦予梅花以人的情感,增強了詩的意境和情感表達。整首詩意境深遠,情感細膩,展現了馬致遠獨特的藝術風格。