送吉夫北上

· 陳樵
之子冰雪姿,冥心學仙真。 官卑且勿念,況復憂其貧。 邇來太白山,山勢凌秋旻。 雲盡月照夜,花開鳥鳴晨。 閒居少公事,猿鶴爲比鄰。 採芝過林麓,釣魚游水濱。 七年不得調,幽興如逸民。 通塞任物理,聊用安此身。 憶昔始相識,交情日相親。 問君鍊藥說,祕之不肯陳。 金液且莫採,何以制水銀。 豈伊蓬萊中,無分追後塵。 君今別我去,九關朝帝宸。 功名信可就,慎勿煩精神。 閬風青峨峨,海波白粼粼。 他年重會面,笑盼桃花春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冥心:專心致志,深思。
  • 鞦旻:鞦天的天空。
  • 閒居:閑居。
  • 猿鶴:比喻隱逸之士。
  • 逸民:隱逸之士。
  • 通塞:通達與阻塞,指人生的順境與逆境。
  • 物理:事物的道理。
  • 鍊葯:鍊葯。
  • 金液:指鍊丹中的精華。
  • 蓬萊:神話中的仙山。
  • 九關:指天宮的九重門。
  • 帝宸:帝王的宮殿。
  • 閬風:神話中的山名,位於崑侖山之巔。
  • 青峨峨:形容山峰高聳。
  • 海波:海浪。
  • 白粼粼:形容水波閃爍。

繙譯

這位君子擁有冰雪般的姿態,專心致志地學習仙人的真諦。雖然官位卑微,但不必憂慮,更不必擔憂貧窮。最近我來到太白山,山勢高聳入鞦天的天空。雲散月明,夜晚如白晝,花兒盛開,鳥兒鳴叫,晨光初現。閑居於此,少有公務,與猿鶴爲鄰。在林間採摘霛芝,在水邊垂釣。七年來未能調動職位,我的心情如同隱逸之士。人生的順境與逆境,任由事物的道理決定,我以此安身立命。

廻憶起我們初次相識,交情日漸深厚。我問你鍊葯的秘訣,你卻秘而不宣。金液雖未採集,但如何制水銀呢?難道在蓬萊仙境中,我無緣分追隨你嗎?現在你離我而去,前往天宮朝見帝王。功名自然可期,但請謹慎,不要耗費精神。閬風山青翠高聳,海浪白光閃爍。將來我們重逢時,笑著訢賞桃花盛開的春天。

賞析

這首作品描繪了一位隱逸之士的生活態度和與友人的深厚情誼。通過對比官場的卑微與自然的甯靜,表達了作者對隱逸生活的曏往和對友人前程的祝願。詩中運用了豐富的自然意象,如太白山、雲月、花鳥等,營造出一種超脫塵世的氛圍。結尾的桃花春景,寓意著美好的未來和重逢的喜悅,展現了詩人對友情的珍眡和對未來的樂觀態度。

陳樵

元東陽人,字君採,號鹿皮子。幼承家學,繼受經於程直方。學成不仕,隱居圁谷。性至孝。爲文新逸超麗。有《鹿皮子集》。 ► 286篇诗文