(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 斷靄(duàn ǎi):斷斷續續的霧氣。
- 微茫:模糊不清的樣子。
- 遠汀(yuǎn tīng):遠處的沙洲。
- 梁溪:地名,位於今江蘇省無錫市。
- 惠山:山名,位於無錫市西郊。
翻譯
斷斷續續的霧氣在春天的樹木間升起, 模糊不清的景象隔着遠處的沙洲。 梁溪上空新月升起, 月光照見了惠山的青翠。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了一幅春夜的靜謐畫面。通過「斷靄生春樹」和「微茫隔遠汀」的描寫,詩人巧妙地表現了春夜的朦朧美。後兩句「梁溪新月上,照見惠山青」則通過新月的升起,將讀者的視線引向遠處的惠山,月光下的山色更顯青翠,增添了詩意的美感。整首詩意境深遠,語言凝練,展現了詩人對自然景色的敏銳觀察和細膩感受。