(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惺灑(xīng sǎ):清醒灑脫,指心智清明。
- 紫書:道教中指神仙的文書或法令。
- 玉詔:道教中指神仙的詔令。
- 瑤臺:傳說中神仙居住的地方。
- 閬苑(làng yuàn):傳說中神仙居住的園林。
翻譯
李法師,請聽我的勸告。不要總是苦苦地幫助別人,先救自己吧。把心中的燈火剔亮,讓它發出正直的光明,照亮內心的宮殿。
當大丹煉成,功夫圓滿時。你的心智將會清明灑脫,靈童自然會出現。等待着紫色的書信,玉製的詔令來宣召你,那時你將訪問瑤臺和閬苑。
賞析
這首作品是金代詩人馬鈺寫給李法師的勸誡詩。詩中,馬鈺勸告李法師要先自救,再救人,強調了個人修行的重要性。通過「心燈剔正光明」的比喻,形象地表達了內心的清明與正直。後半部分則描繪了修行圓滿後的美好願景,紫書玉詔、瑤臺閬苑的意象,充滿了道教神話色彩,展現了詩人對修行成果的嚮往和讚美。