(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 句曲先生:指張伯雨,字雲林,元代著名文人。
- 新詩:新創作的詩歌。
- 清妍:清新美麗。
- 楚江:指長江中遊的一段,古楚國所在地。
- 祇(zhǐ):僅僅,衹是。
- 蜀上:指四川地區。
- 漏天:比喻天氣多變,常指四川地區多雨。
- 樹隔青山:青山被樹木遮擋。
- 華開:花開放。
- 白日:明亮的太陽。
- 芳筵:美好的宴蓆。
- 高居:指身処高位或高処。
- 雲林子:張伯雨的別稱。
- 目送冥鴻:目送遠飛的鴻雁,比喻對遠行朋友的思唸。
- 揮五弦:彈奏五弦琴,象征文人的雅致。
繙譯
句曲先生張伯雨深受世人喜愛,他的新詩字字清新美麗。在楚江邊,我們衹能漫無目的地聽著春雨,而在蜀地,誰知道那裡天氣多變,常有漏天之雨。青山被樹木遮擋,倣彿在迎接尊貴的客人,花朵在明亮的陽光下盛開,照耀著美好的宴蓆。身処高位的我,更加思唸雲林子張伯雨,目送著遠飛的鴻雁,心中彈奏著五弦琴,表達對他的思唸。
賞析
這首作品通過對張伯雨新詩的贊美,表達了對他的深厚情感。詩中運用了對比和象征的手法,如楚江與蜀上的天氣對比,樹隔青山與華開白日的景象對比,以及目送冥鴻揮五弦的象征性動作,都巧妙地表達了詩人對張伯雨的思唸之情。整首詩語言清新,意境深遠,展現了元代文人的雅致與情感。